Bhramam Review - A toned-down version of Andhadhun, reimagined as a cruel comedy of errors.
Even three years after its release, Sriram
Raghavan’s gritty thriller Andhadhun seems to be the go-to cash grab prototype for regional
cinema. After the lukewarm response to the Telugu version Maestro that released
last month and with a Tamil version in its last stages of production, it is
safe to say that producers have fully tapped the potential possibilities for
desi reimagining’s of the modern classic. You can imagine the superior status
of a film, when an industry known for its “original content” decides to desi-fy
it, yes very rare case of a remake from Malayalam cinema. Bhramam featuring
Prithviraj in the lead is the borderline comical adaptation of a serious
material that stands its own ground as a separate entity devoid of any major
flourishes in its narrative ambitions or filmmaking.
Bhramam is a routine remake that stays
faithful to its original in its narrative design but a film that tweaks the
central conceit for the sake of tonal levity. The film follows the plot points
of the modern noir classic to the tee yet somehow subverts the genre
expectations. Somehow setting the film in Fort Kochi feels authentic to the
world of Ray Mathews (Prithviraj Sukumar), a blind musician on the lookout for
a successful music career, lost in the city of dreams and hope. Ravi K
Chandran, the ace cinematographer, who has shot and directed Bhramam does not
want to mimic the edgy, brooding atmospherics of the original and instead uses
bright strokes in its visual setup, an aesthetic choice that works in favor of
the film. The songs and background score by Jakes Bejoy walk the tight line of
balancing between the Jazz infused soundscape and comedic elements in the
screenplay.
Considering the popularity of Sriram
Raghavan’s original, the major challenge that faces the makers were obviously
negating the familiarity of the plotting with a more desi- tonal reworking,
suited to the milieu of the story. The template is all there for Ravi K
Chandran and his writer Sarath Balan, who adapts the screenplay infusing the beats
of a routine caper comedy that does not take itself too seriously. Bhramam benefits
greatly from a cast, that feels handpicked to avoid assembly of favored, usual
faces that flock to our minds when it comes to secondary characters roles in
our films.
For
instance, S I Abinav ( Unni Mukundan) is
a character that would have ended up being a mere rehash of the bulky - dumb
cop that we have seen umpteen times in our films but the decision to cast someone
like Unni Mukundan works big time as he lends an air of awkward mindlessness to
the part ,owing to his almost stoic rendering of unintentionally witty lines
and fidgety cold stares in the face of tense moments, a slight departure from
the original. Another careful choice, to bring in an actor like Shankar to play
the washed-up yesteryear star – Udaya Kumar, works for its meta recall value to
Shankar’s own career in films, that sets up the narrative context with great
economy.
Simi (Mamta Mohandas), the femme fatale
figure in the narrative, feels the detached, scheming and refreshingly cold
antagonist – and Mamta grounds the part in the world of Bhramam with a funnier
layer of deception in her lines. Anna ( Rashi Khanna) , Ray’s love interest too
gets her moments in the screenplay later but it is Jagadeesh , who seemed like
a great choice to play Swami , the doctor running the godforsaken hospital
embroiled in shoddy organ trafficking deals. However, Prithviraj comes up with
a different interpretation of the text and finds some footing in the maze-like
plot, that wanders from one bad turn to another in quick turns.
Prithviraj holds his own as the blind
musician, never letting the shadow of Ayushman’s gentle boy-ness to fall over
his more wry, heavier persona as a performer. The actor loosens up after a
string of serious outings and scores with the little touches that merits
further forays into the truth behind the mysterious, cunning leading man. Bhramam is
not going for the restraint of the original hindi version and tries to mine the
basic premise for a more cartoonish reading of Raghavan’s tunneled, vigorous
vision. Bhramam is the desi, more accessible counterpart to the original, that
is an attempt to blow life into the funny quirks found in between the
grittiness of the dark text. This however does not add much value in terms of
storytelling possibilities and ends up being the toned-down, happier, masala
vision of Andhadhun, reimagined more as a cruel comedy of errors.
Comments
Post a Comment